Serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystajc z forum wyraasz zgod na uywanie cookies. Wicej informacji w regulaminie.
StacjePogody.waw.pl

Autor Wątek: Cumulus v1.9.3 PL - Tłumaczenie - zbieranie głosów  (Przeczytany 21227 razy)

Offline jarostacja

  • Cirrocumulus
  • **
  • Wiadomości: 93
  • Otrzymał podziękowań: 6
  • Typ stacji: WH 1080
Odp: Cumulus v1.9.3 PL - Tłumaczenie - zbieranie głosów
« Odpowiedź #30 dnia: 06 Luty, 2014, 21:38:58 »
Witam. Chętnie skorzystałbym z polskiego Cumulusa. Szczególnie przetłumaczenie generowanych stron www mnie interesuje.
zobacz mój wątek
http://stacjepogody.waw.pl/index.php?topic=1532.msg12707;topicseen#msg12707
Strony generowane przez Cumulusa są po polsku (instrukcja instalacji - jest równiez po polsku  :D )

Forum Użytkowników Stacji Pogodowych

Odp: Cumulus v1.9.3 PL - Tłumaczenie - zbieranie głosów
« Odpowiedź #30 dnia: 06 Luty, 2014, 21:38:58 »

Offline pernaczy

  • Stratus
  • ***
  • Wiadomości: 205
  • Otrzymał podziękowań: 17
  • Płeć: Mężczyzna
    • NIESIOŁOWICE NA KASZUBACH-pogoda online
  • Typ stacji: WH 2080, TFA Spring, Oregon AWS888N
Odp: Cumulus v1.9.3 PL - Tłumaczenie - zbieranie głosów
« Odpowiedź #31 dnia: 07 Luty, 2014, 16:09:01 »
Niejako kontynuując myśl użytkownika "jarostacja":
1. Standardowe szablony generowane przez Cumulus są bardzo łatwe do spolszczenia,
2. Najbardziej popularne z innych szablonów są również po polsku (w momencie ich pobierania ze strony):
- "Saratoga" http://saratoga-weather.org/index.php (przykładowa strona to http://www.andretti.pl/index.php )
- "Weather by You" http://weatherbyyou.com/ (przykładowa moja strona to http://www.pogoda-niesiolowice.kaszuby.pl/ )

W tym wątku rozważany jest problem tłumaczenia SAMEGO CUMULUSA a nie generowanych przez niego szablonów.

Pozdrawiam,
Piotr
Piotr



Dzień w którym się czegoś nauczyłem nie jest dniem straconym.
Ignorancja może być skorygowana przy pomocy książki. Głupota wymaga strzelby i szpadla.

Offline geofinder

  • Nimbostratus
  • ****
  • Wiadomości: 279
  • Otrzymał podziękowań: 10
  • Płeć: Mężczyzna
    • Stacja meteo - Rososz
  • Typ stacji: Viking 02041, Renkforce WH2600, Ecowitt GW1002
Odp: Cumulus v1.9.3 PL - Tłumaczenie - zbieranie głosów
« Odpowiedź #32 dnia: 07 Luty, 2014, 17:02:34 »
2. Najbardziej popularne z innych szablonów są również po polsku (w momencie ich pobierania ze strony):
- "Saratoga" http://saratoga-weather.org/index.php (przykładowa strona to http://www.andretti.pl/index.php )
- "Weather by You" http://weatherbyyou.com/ (przykładowa moja strona to http://www.pogoda-niesiolowice.kaszuby.pl/ )

W tym wątku rozważany jest problem tłumaczenia SAMEGO CUMULUSA a nie generowanych przez niego szablonów.

zobacz mój wątek
http://stacjepogody.waw.pl/index.php?topic=1532.msg12707;topicseen#msg12707
Strony generowane przez Cumulusa są po polsku (instrukcja instalacji - jest równiez po polsku  :D )

Dzięki za te linki i przepraszam za odciągnięcie od głównego tematu wątku.

Offline tomaszko79

  • Stratus
  • ***
  • Wiadomości: 224
  • Otrzymał podziękowań: 2
  • Płeć: Mężczyzna
    • Pogoda w Kleczay Górnej
  • Typ stacji: SOENS 270009
Odp: Cumulus v1.9.3 PL - Tłumaczenie - zbieranie głosów
« Odpowiedź #33 dnia: 09 Kwiecień, 2014, 12:12:15 »
Co stało się z inicjatywą, umarła?? :(
mamy już  (v1.9.4) - April 7, 2014 - build 1090
a tu cisza
« Ostatnia zmiana: 09 Kwiecień, 2014, 12:14:21 wysłana przez tomaszko79 »

Offline Dextero

  • Stratus
  • ***
  • Wiadomości: 123
  • Otrzymał podziękowań: 1
  • Płeć: Mężczyzna
    • Pierwsza stacja w Kożuchowie
  • Typ stacji: Sencor SWS 12500 wifi, TFA Primus
Odp: Cumulus v1.9.3 PL - Tłumaczenie - zbieranie głosów
« Odpowiedź #34 dnia: 10 Kwiecień, 2014, 01:10:23 »
Jakie roznice  do poprzedniej wersji?

Offline charly

  • Stratus
  • ***
  • Wiadomości: 189
  • Otrzymał podziękowań: 7
  • Płeć: Mężczyzna
  • Typ stacji: WH2080 + Mebus 40188 + HP1001
Odp: Cumulus v1.9.3 PL - Tłumaczenie - zbieranie głosów
« Odpowiedź #35 dnia: 20 Kwiecień, 2014, 12:45:50 »
Ja tłumaczenia nie potrzebuję, jednak głos chętnie oddam dla dobra sprawy.. o ile w ogóle partykgiel chce dalej to uczynić, bo jego aktywność (ostatnio na forum 2 listopada) raczej na to nie wskazuje ;]

Offline tomaszko79

  • Stratus
  • ***
  • Wiadomości: 224
  • Otrzymał podziękowań: 2
  • Płeć: Mężczyzna
    • Pogoda w Kleczay Górnej
  • Typ stacji: SOENS 270009
Odp: Cumulus v1.9.3 PL - Tłumaczenie - zbieranie głosów
« Odpowiedź #36 dnia: 03 Luty, 2015, 07:53:43 »
Co z tym tłumaczeniem czyżby umarło?